Руководитель ЦИИ принял участие во встрече с апостольским нунцием Джованни Д’Аниелло

Встреча, посвященная развитию мусульманско-католического диалога, состоялась 3 октября в Апостольской нунциатуре в Москве. ДУМ РФ представили муфтий Равиль Гайнутдин, его первый заместитель доктор теологии Дамир Мухетдинов и руководитель департамента образования и науки Ильгизар Давлетшин.

С принимающей стороны присутствовали апостольский нунций в Российской Федерации монсеньор Джованни Д’Аниелло, председатель Конференции католических епископов России архиепископ Паоло Пецци, директор Института св. Фомы Штефан Липке, советник нунциатуры монсеньор Петр Тарнавский и священник Игорь Чабанов.

Посещение нунциатуры стало ответом на приглашение монсеньора Д’Аниелло, сделанное во время его визита в Московскую соборную мечеть в 2021 году. Религиозные деятели, рассуждая об общечеловеческих задачах, стоящих перед верующими всех религий, вместе с тем обсудили принципы и значимые вехи сотрудничества между мусульманами и католиками в России.

Муфтий Гайнутдин и монсеньор Д’Аниелло выразили солидарность сплоченности людей через помощь страдающим в тяжелые времена. Наглядно это продемонстрировала пандемия, недавние природные катаклизмы: паводки в Италии, наводнение в Пакистане, лесные пожары. Апостольский нунций упомянул посыл из энциклики папы римского Франциска об ответственности верующих за сохранение природы как общего дома, в котором они живут вместе как братья, принимая особенности друг друга: «Широкое распространение энциклики приведет к выработке совместной программы действий. Не защищая и не сохраняя природу, мы ведем мир к разрушению». В этом ключе архиепископ поблагодарил от себя и папы Франциска Духовное управление мусульман Российской Федерации за перевод энциклики на русский язык. Участие в его первой презентации в 2020 году, по словам представителя Ватикана в Москве, было символом совместного движения вперед мусульман и католиков в России.

Читайте также: Центр исламских исследований СПбГУ принял участие в переводе энциклики папы римского Франциска Fratelli tutti

В свою очередь муфтий шейх Равиль Гайнутдин выразил нунцию благодарность за личное участие в организации его встречи с папой Франциском на VII Съезде лидеров мировых и традиционных религий, прошедшем в сентябре этого года в Казахстане. Председатель ДУМ РФ рассказал, что вручил понтифику русскоязычное издание его энциклики. Будучи генеральным секретарем Международного мусульманского форума, он также сообщил в беседе с главой Католической церкви о намерении провести заседание форума в Риме при поддержке Святого Престола.

Муфтий Гайнутдин также отметил знаменательность проведенной совместно с главой Католической церкви молитвы: «Я не знаю, было ли в истории, чтобы папа поднял руки в молитве вместе с муфтием». Духовный лидер мусульман России обратил внимание апостольского нунция и на исключительную, по его мнению, важность речи папы на Съезде. Муфтий Гайнутдин подчеркнул, что Франциск, базируясь на духовных ценностях мусульманского народа, используя литературное наследие символа казахской культуры и всемирно известного мусульманского поэта Абая, смог максимально близко и понятно донести свою мысль до каждого слушавшего. «Слово папы было настолько важным, в том числе для лидеров других религий, что мы решили перевести и издать его речь отдельным тиражом как образец речи духовного отца и урок всем лидерам мировых и традиционных религий», – добавил председатель ДУМ РФ.

«Я всегда был уверен, что связи должны держаться на трех колоннах: диалог, любовь и встреча. Встречи, укрепляя диалог, принесут плоды», – обозначил свою позицию нунций, добавив, что в России мусульмане могут рассчитывать на сотрудничество с католической общиной, в том числе через присутствующего председателя Конференции католических епископов России архиепископа Паоло Пецци. Духовный лидер российских мусульман ответил, что проведение встреч на уровне центрального аппарата ДУМ РФ и апостольской нунциатуры дает пример для подобных инициатив в регионах.

Дамир Мухетдинов рассказал о книжной серии, посвященной межрелигиозному диалогу, запущенную издательским домом «Медина». Первой книгой серии стал перевод энциклики Франциска, вторая – книга муфтия Гайнутдина «О морали и добродетели». Параллельно с этим Издательский дом «Медина» переводит с французского и немецкого языков труды известных христианских теологов и мыслителей, издал работу по истории мусульманской Испании. Доктор теологии также вручил нунцию свое трёхтомное собрание сочинений «Российское мусульманство: осмысление со взглядом в будущее».

Источник –  сайт ДУМ РФ.